Tesoro de la lengua guaraní
Resumen
Se trata de una edición sin alteraciones realizada por Julio Platzman en el año 1876 en Leipzig. Según Bartomeu Meliá, Montoya contextualiza las palabras a través de ejemplos, y considera que a través del Tesoro la lengua se convierte en un instrumento de Etnografia. Citando a Meliá: “Montoya no solo ofrece un vocabulario que registra los términos de la lengua “in abstracto”, sino que los enriquece sistemáticamente, los hace “tesoro””. MELIÀ, Bartomeu (2012) “La obra lingüística de Antonio Ruiz de Montoya, s.j.”, Real Academia de la lengua, Madrid (España).
Aporte
Material digitalizado con fines educativos, culturales y de investigación, en el marco del convenio de cooperación aprobado por decreto 831/95 entre la FHyCS (UNAM) y la Biblioteca Pública De Las Misiones (Centro del Conocimiento - (MCyE)